12/12/2025

👟 #853 ファッションは繰り返す?私もオバサンになったの?

最近、街を歩いていると、若い女性たちが履いているスニーカーに目が留まります。それはソール(靴底)がとても分厚い、いわゆる「ダッドシューズ」や「チャンキースニーカー」と呼ばれるものです。あれ、本当に重くないのかな?とつい思ってしまいます。そんなことを考えていると、まるで自分の叔母さんのような発言をしていることに気づき、なんだか複雑な気持ちになりますね!
(Recently, when I walk through the city, my eyes are drawn to the sneakers young women are wearing. They are the shoes with very thick soles, often called "dad shoes" or "chunky sneakers." I can't help but wonder, are those really not heavy? When I catch myself having these thoughts, I realize I sound just like my own aunt, which gives me mixed feelings!)
The current trend of thick-soled sneakers makes me worry about the younger generation's leg muscles and potential posture issues down the road. I once read that shoes with excessively thick soles aren't beneficial for natural walking and could contribute to foot and bone problems later in life. This immediate concern about health and practicality over style makes me feel like I’ve officially crossed a line. It’s funny because I remember my own youth and my deep belief that I knew everything about what was cool and what wasn't.
(現在の分厚いソールのスニーカーの流行を見ると、私は若い世代の脚の筋肉や、将来的な姿勢の問題が心配になってしまいます。以前、分厚すぎるソールの靴は自然な歩行に良くなく、後年の足や骨の問題の一因になる可能性がある、という記事を読んだことがあります。この、スタイルよりも健康と実用性を即座に心配してしまうという行為は、私が正式に一線を越えてしまったように感じさせます。滑稽なのは、私は自分の若かった頃を思い出しているからです。その頃の私は、何がかっこいいか、何がそうでないか、全てを知っていると固く信じていました。)
I remember one pair of sneakers from my high school days. I was so proud of them; I thought they were the epitome of cool footwear. When I showed them to my aunt, she just laughed and said they looked like "space shoes." I was deeply offended, thinking, "Old people just don't know what's cool!" Now, I find myself judging the youth's fashion choices—am I destined to become the aunt who criticizes every new trend? The irony is thick! I wonder if my chunky sneakers back then were the precursor to today’s trends, proving that fashion truly is cyclical.
(高校生の頃に履いていたスニーカーを特に覚えています。とても誇らしく思っていて、クールなフットウェアの典型だと信じていました。それを叔母に見せたところ、彼女はただ笑って、「宇宙靴みたいだね」と言ったのです。私は深く傷つき、「年寄りには何がかっこいいかなんてわからないんだ!」と思いました。そして今、私は若い人たちのファッションセンスを判断している自分に気づきます。私は、あらゆる新しいトレンドを批判する叔母になる運命なのでしょうか?皮肉なものです!当時の私のチャンキースニーカーが、今日のトレンドの前触れだったのかもしれない、ファッションは本当に循環するものだと証明しているのです。)
🔑 Key Language Sections
Key Vocabulary (5 words)
 * Worry - to feel or show anxiety and concern about actual or potential problems (心配する)
 * Epitome - a perfect example of a particular quality or type (典型/権化)
 * Offended - feeling hurt, upset, or angry as a result of something said or done (気分を害する/腹を立てる)
 * Precursor - a person or thing that comes before another of the same kind; a forerunner (前触れ/先駆者)
 * Cyclical - happening in cycles; recurring regularly (周期的な/循環的な)
Key English Phrase (1 idiom/phrasal verb)
 * Cross a line - to go beyond an accepted limit or boundary of behavior or decency (一線を越える/度を越す)
How to Use It in Conversation (5 examples)
 * I think his rude joke really crossed a line. (彼の失礼なジョークは本当に一線を越えていたと思う。)
 * You can disagree, but you shouldn't cross a line by attacking their character. (反対意見を持つのはいいが、人格を攻撃して一線を越えるべきではない。)
 * She felt that criticizing her choice of career crossed a line. (彼女は自分のキャリア選択を批判されるのは一線を越えていると感じた。)
 * We need to establish clear rules so the children know where the line is. (子供たちがどこまでが一線かを知るために、明確なルールを作る必要がある。)
 * I realized I had crossed a line when the manager asked me to apologize. (マネージャーに謝罪を求められたとき、私は自分が一線を越えたことに気づいた。)
❓ Quiz Section
 * Multiple Choice: What is the best meaning for Epitome in the context of the post?
   A) A humorous exception
   B) A perfect or typical example
   C) A strange accident
   D) A small detail
 * Multiple Choice: Which of the following is the best synonym for the word Precursor?
   A) Successor
   B) Follower
   C) Aftermath
   D) Forerunner
 * Multiple Choice: When someone is Offended, they are most likely feeling:
   A) Peaceful and calm
   B) Hurt and angry
   C) Excited and happy
   D) Bored and sleepy
 * Multiple Choice: The phrase "Cross a line" means to:
   A) Walk across the street
   B) Achieve a goal
   C) Go beyond an acceptable limit
   D) Draw a picture
 * Multiple Choice: Which situation is an example of a Cyclical event?
   A) Finding a lost wallet by chance.
   B) A company going out of business.
   C) Fashion trends coming back every ten years.
   D) Building a house for the first time.
Ask your teacher if you are not sure of the correct answers!
👵 Concluding Statement
Are there any current fashion trends that make you feel like you are officially getting "old"? Share your thoughts!
Miami Eikaiwa Blog: https://miamieikaiwa.blogspot.com/?m=1
💡 Quiz Answers
 * B) A perfect or typical example
   *理由:Epitome は「典型」や「完璧な例」を意味する名詞です。文脈では、高校生の頃のあなたがそのスニーカーを「クールなフットウェアの典型」だと考えていた、という状況にあります。したがって、選択肢Bの「A perfect or typical example」(完璧な、または典型的な例)が最も適切な意味です。
 * D) Forerunner
   *理由:Precursor は「前触れ」「先駆者」「前に来るもの」という意味です。選択肢DのForerunnerも「先駆者」「前兆」を意味し、類義語として最も適切です。
 * B) Hurt and angry
   *理由:Offended は「気分を害した」「腹を立てた」という意味の感情を表す形容詞です。したがって、誰かが不快なことを言われたりされたりした結果感じる、選択肢Bの「Hurt and angry」(傷つき、怒っている)という感情が最も正確です。
 * C) Go beyond an acceptable limit
   *理由:Cross a line は「一線を越える」という意味の慣用句です。これは、許容される行動や品位の限界を超えてしまうことを意味します。したがって、選択肢Cの「Go beyond an acceptable limit」(許容できる限界を超える)が正しい意味です。
 * C) Fashion trends coming back every ten years.
   *理由:Cyclical は「周期的な」「循環的な」という意味の形容詞です。選択肢Cの「Fashion trends coming back every ten years」(ファッションのトレンドが10年ごとに戻ってくること)は、定期的に繰り返される出来事であるため、Cyclical の例として最も適切です。

0 件のコメント:

コメントを投稿

Thank-you for your message! After I check it, your comment will be posted. Have a nice day!