2014年11月1日土曜日

STUDENT BLOG - MISSING CHILD


 添削サービス
このブログは私の生徒の一人が書いた物です。
もし私にあなたの記事の校正をしてほしい場合は写真と一緒に送って下さい。
詳しくはこちら→添削サービス情報 https://sites.google.com/site/mrjohnsenglishclass/home/tensaku

********

MISSING CHILD
By Michiko Shiba

One day my little daughter didn’t come home even though it was getting dark. She always came back before dark. I got worried about her. I looked for her at the playground near our apartment and called everyone I could think of on the phone. But she was nowhere to be found.

I got into a panic and shivered with anxiety. Finally I rushed to a nearby police box to tell them that my daughter was missing.  After I returned home, a young policeman soon came. I was explaining the situation to him, when I heard my daughter's voice from upstairs. I didn't know that she had been playing with her friend, Kazu, in the apartment upstairs. He was her new friend.

I felt greatly relieved and thanked the policeman for coming so quickly.

I still remember how much my loved one’s disappearance scared me, even though it was just for a little while.

Listen!
**You can listen to this blog by clicking the link here このリンクをクリックするとこのブログを聞くことが出来ます --->
FAST
MEDIUM
SLOW

Quiz
1. Why was she worried about her daughter?
2. Who did she call?
3. Was her daughter hiding in the playground?
4. When did a policeman come to her home?
5. Where was her daughter?

Vocabulary & Phrases
1. police box 交番
2. loved one 家族のメッンバー
3. shiver ガクガクブルブル
4. panic パニック
5. missing 行方不明

Japanese Translation

ある日、幼い娘は日が暮れかかって来ても家に帰って来ませんでした。娘は日が暮れる前には必ず帰って来ていたのです。私は彼女のことが心配になってきました。マンションの遊び場を探したり、心当たりのあちこちに電話で問合せましたが、彼女はどこにもいませんでした。
私はパニック状態になり、心配で身震いがしました。ついに近所の交番に駆け込み、小さな娘が帰らないことを届けました。若い巡査が直ぐに家に来てくれました。私が彼に事情を話していると、娘の声が階上から聞こえたのです。年下の男の子、かずくんの家にいたなんて、全く予想外のことでした。彼は娘の新しい友達だったのです。
私は安堵の胸をなで下ろし、直ぐに家に来てくれた巡査に深く感謝しました。
私は愛する娘がいなくなった時の恐怖感を、今でも憶えています。それはほんのちょっとの間のことだったのですが。

Quiz Answers
1. Because it was getting dark, and her daughter hadn't come home.
2. Everyone
3. No
4. Soon after she returned from the policebox.
5. In the apartment upstairs playing with her new friend.

Teacher comments:
This story reminds me of a similar incident that I had when I  was a child. I had gone down the street to play at a friend's house without telling my mother. She was soooooooo angry  when she found me At that time, I couldn't understand why she was so upset. Now I understand. Sorry, mom!

Very touching story, Michiko. I hope you weren't too hard on your daughter after that! Great job!

********
MIAMI 英会話教室 in 上大岡。生徒募集中! https://sites.google.com/site/mrjohnsenglishclass/home

0 件のコメント:

コメントを投稿