Let’s get started!
Now, you may be wondering what does my asthma have to do with the price of tea in China…..well, absolutely nothing...but I do want to tell about a new humidifier I got in the classroom. Do you remember? I mentioned it in BLOG #708. Well, it arrived now. It is great. It will help to keep the air misty and prevent any viruses from floating around in the air. It holds a lot of water, so I just fill it once a day and it can go all day. I read that having a humidifier is also good for people with pollen allergies, and that time is right around the corner! Maybe that is why a humidifier helped me with my asthma as a child.
では続けましょう。
さて皆さんは今、私の喘息の話がいった
い何と関係があるのだろう?と思ってい
るかもしれません。... そうです、特に何
もありません、ただ是非みなさんにお伝
えしたかったのが教室に備えた新しい加
湿器の事なんです。覚えていますか?
ブログの#708 でも書きましたが、その加
湿器が今届きました。良好です。
教室に霧を送り込むことで、ウィルスが
空中に浮遊するのを防ぐのに役立つこと
でしょう。それに一度水を満タンにして
おけば、一日中運転可能です。
読んだものによると、加湿器は花粉アレ
ルギーの人にも良い効果があるそうす。
花粉の季節はもうそこまで来ています。
以上の事を考え合わせると、子供の頃の
喘息から私を救ってくれたのは加湿器だ
ったということになるかもしれません。
******Thank-you, Yaeko san for your translation!*******
0 件のコメント:
コメントを投稿