I have been noticing a strange trend in Japan. People are wearing their backpacks in front of their bodies, especially on crowded trains! It's a funny sight, and my first thought is always, "It’s still in the way, and it's called a backpack, not a front pack!" But, I have learned that there is a very considerate reason for this. People wear them on the front to avoid bumping into other people and to make it easier to watch their things. It might seem strange, but it is a very polite and convenient way to travel in crowded places.
(最近、日本で奇妙な傾向に気づきました。特に満員電車の中で、人々がバックパックを体の前に背負っているのです!面白い光景で、私はいつも「それも邪魔だし、それはバックパック(背中のパック)であって、フロントパックではないだろう!」と思ってしまいます。しかし、これにはとても思いやりのある理由があることを知りました。他の人にぶつかるのを避けるため、そして自分の持ち物を見守りやすくするために、前に背負うのです。奇妙に見えるかもしれませんが、混雑した場所を移動する際には、とても丁寧で便利な方法なのです。)
Key Vocabulary
(重要な単語)
* trend: a general direction in which something is developing or changing.
(傾向、流行)
* in the way: preventing someone from moving forward or doing something.
(邪魔になる)
* considerate: thoughtful of the rights and feelings of others.
(思いやりがある、配慮のある)
* convenient: fitting in well with a person's needs, activities, and plans.
(便利で、都合が良い)
Key English Phrase
(重要な英語フレーズ)
The phrase is "in a nutshell." (イン・ア・ナッツシェル)
This means to say something in a very clear, short way, summarizing the most important parts. It’s a great phrase to use when you want to get to the point.
(これは、最も重要な部分を要約して、非常に明確かつ簡潔に何かを言うことを意味します。要点を伝えたいときに使うのに最適なフレーズです。)
How to Use It in Conversation
(会話での使い方)
* "In a nutshell, the project was a success."
(「簡単に言うと、プロジェクトは成功だった。」)
* "In a nutshell, the movie is about a robot that falls in love."
(「要するに、その映画は恋に落ちるロボットの話です。」)
* "He explained the whole situation to me in a nutshell."
(「彼はその状況全体を簡潔に説明してくれた。」)
* "Could you describe the problem to me in a nutshell?"
(「その問題について簡潔に説明してもらえますか?」)
* "She gave the entire report in a nutshell."
(「彼女はレポート全体を簡潔にまとめました。」)
Quiz Time!
(クイズの時間!)
1. What does "in the way" mean?
(「in the way」とはどういう意味ですか?)
a) To be helpful.
b) To be a problem or obstacle.
c) To be on the right path.
2. The phrase "in a nutshell" means to say something...
(「in a nutshell」というフレーズは、何かを...と言うことを意味します。)
a) in a very long way.
b) in a very short and clear way.
c) in a very angry way.
3. Fill in the blank: "It was a __ thing for him to help me with my bags."
(空欄に適切な単語を入れてください。「彼が私の荷物を手伝ってくれたのは、**__**ことだった。」)
4. Fill in the blank: "This new app is very __ for my work."
(空欄に適切な単語を入れてください。「この新しいアプリは私の仕事にとって、とても**__**だ。」)
Ask your teacher if you are not sure of the correct answers!
(正しい答えがわからない場合は先生に聞いてみましょう!)
I hope this post gives you some ideas for your next conversation! What do you think of this practice? Do you ever wear your backpack on the front? I look forward to hearing your comments!
(この投稿が皆さんの次の会話のヒントになれば嬉しいです!この習慣についてどう思いますか?皆さんはバックパックを前に背負うことがありますか?皆さんのコメントを楽しみにしています!)
Miami Eikaiwa Blog: https://miamieikaiwa.blogspot.com/?m=1